domingo, 27 de março de 2016

Poemas de Germano Xavier em Francês (Parte LIV)

*

Por Germano Xavier

"tradução livre"


Terça-feira, 9 de Setembro de 2014
Aquela rua

Cette rue-là

de temps en temps, mon amour
je me rappelle, attristé
que nous étions écartés
par une seule rue

pour t’aimer
comme un fou ou comme un Werther,
j’aurais besoin de franchir un mur
vers la lumière de la vie
et tout imploser

le cœur était froid,
et la rue, large,
les empires du néant ont freiné les inquiétudes
la distance était un phénomène

au delà de ça et bien après, je souris
car je sais que nous sommes encore,
ton essence et moi-même, collés au mur
en épiant les passants, comme des ombres

adaptées à n’importe quel lendemain


* Imagem: http://www.deviantart.com/art/Naked-street-274223788

Nenhum comentário: