sexta-feira, 17 de abril de 2015

Poemas de Germano Xavier em Francês (Parte XIII)

*
Por Germano Xavier

"tradução livre"


As árvores amorosas (parte XVIII)

Les arbres amoureux (partie XVIII)

Poème dédié à la femme-modèle de la Faculté

et nous avons pris la route, sans drapeau
nous nous battions comme des gens qui flânent
sans destination
sur la Honda rouge

notre ombre, comme un miroir
collée aux murs de la maison, en contre-jour
était la seule piste pour nous retrouver
comme des cœurs jumeaux

et alors le moteur a rugit plus fort
et toi (ton corps) libérée par des yeux rêveurs
moi qui me croyait tout un matin inquiet

l’amour a disparu au clair du petit phare
qui allumait de tous cotés la nuit véloce
(qui t’allumait pour t’éteindre en moi)
dès ton premier tournant à gauche


* Imagem:  http://www.deviantart.com/art/Into-The-Trees-198460624

Nenhum comentário: